10. Česko - Slovenský bál 31.1.2015
V sobotu 31.1.2015 sa stretli priaznivci slovenskej kultúry a členovia Obce Slovákov na jubilejnom Česko - Slovenskom bále v Hradci Králové, ktorý sa aj tentoraz konal pod záštitou primátora mesta Hradec Králové a primátora partnerského mesta Banská Bystrica v budove hradeckého Adalbertina.
Tradičný uvítací ceremoniál prebiehal u vchodu do predsália, kde vyhrávala cimbálova muzika folklórneho súboru Jahodná z Košíc. Pri vchode našich hostí privítali členovia nášho výboru spolu mladými tanečníkmi v krojoch, ktorí ponúkali Spišskú borovičku a na zajedenie chlieb s oravskou slaninkou.
Na úvod bálu na veľkom sále členovia folklórneho súboru Jahodná z Košíc zahrali a zatancovali tance z Východného Slovenska.
Hlavný program sa odohrával vo veľkom sále Adalbertina, kde do tanca striedavo hrali hudobná skupina Epilóg zo Svidníka a Blue Band z Hradca Králové.
Program uvádzala moderátorka Romana Pacáková z Českého rozhlasu Hradec Králové.
Behom prestávok na veľkom sále predviedli členovia folklórneho súboru Jahodná z Košíc rôzne tance z Východného Slovenska.
Na malom sále si užívali priaznivci slovenského folklóru, kde sa o skvelú zábavu postarala Ľudová hudba Bystrina z Banskej Bystrice pod vedením Martin Pecníka spolu s folklórnym súborom Jahodná z Košíc. Mnohí hostia sa ako obvykle vypnuli k pozoruhodným tanečným i speváckym výkonom.
V salóne č. 70 v diskotékovom rytme zaspievalo moderné piesne ženské duo Single Ladies z Hradca Králové.
V salóne č. 69 bola tento rok po prvý raz kľudná oáza klavírneho virtuóza Vladimíra Župana. Na monitoroch na stenách sa premietali videá z akcií našej regionálnej obce za uplynulých 10 rokov.
Nejeden návštevník bálu sa potešil z milej výhry v tombole, kde bolo viacej ako 400 cien.
Pre každého účastníka bálu bola pred polnocou pripravená pravá slovenská kapustnica, ktorú pripravil osvedčený kuchársky tím. Výborná kapustnica všetkým zachutila. Občerstvenie sa podávalo v predsálí veľkého sálu.
Veľký záujem bol tradične o našu "borovičkáreň". K borovičke sme ponúkali chlebík so šmaľcom a slaninkou i pagáčiky. O vysmädnutých hostí sa tu postarala ako tradične Michalka so svojim priateľom, občas za pultom zaskočili na výpomoc aj ostatní členovia výboru. Občas bol záujem o borovičku taký veľký, že sme takmer nestíhal nalievať.
dovoluji si Vám za sebe i své přátele a kolegy, s nimiž jsem se zúčastnila sobotního výročního Česko-slovenského bálu, moc poděkovat za krásný zážitek, akce byla opět velmi náročně a pečlivě připravená a opravdu se (jako vždy) moc podařila. Máte můj velký obdiv, jako dlouholetí návštěvníci této akce můžeme říci, že program je rok od roku nápaditější a pestřejší .
Tento ples se pro nás již stal tradiční součástí naší plesové sezóny, a protože bychom velmi neradi nějaký ročník do budoucna vynechali, dovoluji si využít této příležitosti k tomu, abych Vás pro příští rok poprosila o rezervaci 8 vstupenek.
Budu samozřejmě dál sledovat Vaše akce a hlídat na internetu čas na vyzvednutí a zaplacení vstupenek, pokud by bylo třeba předem hradit nějakou zálohu, tak to samozřejmě obratem zařídím.
Ještě jednou moc děkuji a těším se na další akce pořádané Vaší organizací.
Vděčíme Ti za hodně hezkých zážitků (sobotní bál k nim patří).
Opatruj se a neztrácej elán, optimizmus a radost ze života.
Jitka, Pavel a Pavel jr. Santay
Vaša akcia bola nádherná a sme veľmi radi , že k zdarnému priebehu a dobrej nálade mohla prispieť aj naša skupina EPILÓG. Boli sme veľmi spokojní a dúfam, že aj Vy... Klobúk dole pred Vašimi organizačnými schopnosťami...Prajem Vám veľa zdravia a úspechov.
Vlado SLUK a skupina EPILÓG zo Svidníka.